skip to Main Content
Secretaría de Investigación y Vinculación Tecnológica | Universidad Nacional Arturo Jauretche

Linguistic ideologies about Creole Guaraní in UNAJ students

Libertad Fructuoso (liberfructuoso@gmail.com)

UNAJ

Resumen

El presente trabajo es un estudio sobre ideologías lingüísticas de estudiantes bilingües de guaraní a partir de entrevistas realizadas en la Universidad Nacional Arturo Jauretche (UNAJ).

A partir de herramientas teóricas y metodológicas de la sociolingüística interaccional y la lingüística antropológica, la presente investigación recoge ideologías lingüísticas del guaraní criollo, una lengua minorizada y numéricamente importante en el AMBA, y el español. Dichas ideologías lingüísticas (Woolard 1998) buscan indagar si existen conflictos lingüísticos y aportar a la gestión de lenguas originarias en la universidad. Las entrevistas, entendidas como narrativas interaccionales (Carranza 2020), permiten echar luz sobre las lenguas en zona de contacto (Pratt 1989) donde se expresan conflictos lingüísticos (Pratt agosto 2009) y permiten posicionar a las personas entrevistadas de manera dinámica para poder plasmar así las contradicciones y tensiones.

A lo largo de esta investigación buscamos indagar si se manifiestan conflictos ligados al uso del guaraní en el ámbito universitario y en relación a la transmisión intergeneracional de esta lengua, cómo se expresan esos conflictos en los testimonios y de qué manera se han ido gestando ideologías lingüísticas en tensión a lo largo de las trayectorias educativas de estos/as estudiantes. El presente estudio se propone un aporte para la gestión de lenguas originarias en las universidades del conurbano bonaerense con el fin de favorecer la aplicación de políticas inclusivas.

Abstract

This paper is a study on the linguistic ideologies of bilingual Guaraní students based on interviews conducted at the Universidad Nacional Arturo Jauretche (UNAJ).

Using theoretical and methodological tools from interactional sociolinguistics and anthropological linguistics, this research collects linguistic ideologies of Creole Guaraní, a minority and numerically important language in the AMBA, and Spanish. These linguistic ideologies (Woolard 1998) seek to investigate whether there are linguistic conflicts and to contribute to the management of native languages at the university. The interviews, understood as interactional narratives (Carranza 2020), shed light on languages in contact zones (Pratt 1989) where linguistic conflicts are expressed (Pratt August 2009) and allow us to position the interviewees in a dynamic way in order to capture contradictions and tensions.

Throughout this research we seek to investigate whether there are conflicts linked to the use of Guaraní in the university environment and in relation to the intergenerational transmission of this language, how these conflicts are expressed in the testimonies and in what way linguistic ideologies in tension have been developed throughout the educational trajectories of these students.

This study aims to contribute to the management of native languages in the universities of the Buenos Aires metropolitan area in order to promote the implementation of inclusive policies.

Palabras claves: Ideologías lingüísticas – sociolingüística interaccional – Gestión de Lenguas en ámbitos universitarios
Keywords: Linguistic ideologies – interactional sociolinguistics – Language Management in university settings

Back To Top